crypto@sh.itjust.workstoNo Stupid Questions@lemmy.world•What caused the change in electronic terminology?
14·
9 months agoSame in French, “condensateur”
Same in French, “condensateur”
For the province of Québec I would say it’s Saguenay.
It looks like a CRT monitor flipped on its screen on a photocopier, does it not?
22 October 2018
It’s still working? It stopped working for me 2 days ago
Merci, je vais aller voir! Mais n’étant pas Français j’ai bien peur de ne pas comprendre toutes les réferences
Oui! Je me suis enregistré pour la télécharger aussitôt que j’ai su ça!
Je dis “capaciteur” parfois mais je suis pas mal certain que c’est un anglicisme effectivement