0x4E4F@sh.itjust.works to linuxmemes@lemmy.worldEnglish · 19 hours agoOh, come on!sh.itjust.worksimagemessage-square59fedilinkarrow-up1685arrow-down116
arrow-up1669arrow-down1imageOh, come on!sh.itjust.works0x4E4F@sh.itjust.works to linuxmemes@lemmy.worldEnglish · 19 hours agomessage-square59fedilink
minus-squarePetter1@lemm.eelinkfedilinkarrow-up1·11 hours agoAhh, I see, I think it is a translation issue where the tect got too long ant cut. I suppose the missing words are “… too much”. That said in my first language: “zie d schruube ah, pass aber uf dass sie ned zu fest aziesch”
minus-squarefallingcats@discuss.tchncs.delinkfedilinkarrow-up1·14 minutes agoA regional dialect doesn’t a whole language make
minus-squareuntorquer@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up2·7 hours agoOh yeah I think it was a translation issue. Translators have trouble with conjugation and synonyms. But the result is the same.
Ahh, I see, I think it is a translation issue where the tect got too long ant cut. I suppose the missing words are “… too much”.
That said in my first language: “zie d schruube ah, pass aber uf dass sie ned zu fest aziesch”
A regional dialect doesn’t a whole language make
Oh yeah I think it was a translation issue. Translators have trouble with conjugation and synonyms. But the result is the same.